Return of Rome towers named incorrectly (Spanish from Spain UI)

:arrow_forward: GAME INFORMATION

  • GAME BUILD #: 83607
  • GAME PLATFORM: Steam
  • OPERATING SYSTEM: Windows 10

:arrow_forward: ISSUE EXPERIENCED

  • Watch tower is named and descripted as “Torre de guardia” when it should be referred to as “Atalaya”.
  • Sentry tower’s description labels the building as “Atalaya”, when it should say “Torre de vigilancia”.
  • Guard tower is named “Torre de vigilancia”, when it should be renamed to “Torre de guardia”. The same happens to its description, where it says “Torre de vigilancia” instead of “Torre de guardia”.

:arrow_forward: FREQUENCY OF ISSUE

  • 100% of the time / matches I play (ALWAYS)

:arrow_forward: EXPECTED TRANSLATION FOR THE SPANISH FROM SPAIN TOWERS

Watch tower being named and referred to as Atalaya.
Sentry being named and referred to as Torre de vigilancia.
Guard tower being named and referred to as Torre de guardia.