Sultan is a monarchical title in the Islamic world, not the name of a group or nation.
The current official translation is “苏丹人的崛起”. Since both the Republic of the Sudan and the Sultan are translated as “苏丹” in Chinese, the re-translation of “苏丹人的崛起” into English would be “Rise of the Sudanese” or "Rise of the people of the Republic of the Sudan ", which is obviously ridiculous.
The correct translation should be “苏丹的崛起”.