I ordered AI to draw Korean war wagon in AOE2.
This is first result.
This is second result.
There is problem to Korean language.
In Korean language, all of chariot, war wagon, tank can be translated as “전차”.
전 (sound : jeon) means war
차 (sound : cha) means wagon, chariot, car, vehicle, and all of things have wheels.
We Korean people never don’t confuse about this, because tank can not exit in ancient age, and chariot can not exit now.
If I say “I have a 차.”, every Korean people will understand as “I have a car.”
But, unfortunatly, maybe AI was confused to our Korean language (LOL)
Korean language is so great, becouse it confused AI!!! (LOL)
1 Like
I assume most AIs are trained based on english.
Also if using the model of AOE units, most siege move around without men or horses, the result would be weird even with perfect input (second pic)
4 Likes
thanks for reply.
well. it means AI failed master Korean language, isn’t it? LOL
I wrote just for laughing!!! LOL
ps. Korean LoL is ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ or ㅎㅎㅎㅎㅎㅎ.
ㅋ is k, c sound alphabet.
ㅎ is h sound alphabet.
1 Like
AH! We finally see the tanks of our glorious supreme leader representing the history the west doesnt want to show us!
1 Like
Are we at this point where AI slop is seen as art? Sir, you didnt “make” anything you typed some words and an AI sharted it out. You call that an accomplishment!?
1 Like
You can have Kim Jong Un directly intervene in Noryang Point by writing ye holy wordes : how do you turn this on.