Incorrect Latam Spanish translation: Herrero

Blacksmith, the person = Herrero
Blacksmith, the building = Herrería

Hey @webJose! Appreciate you bringing this up.

Are you seeing this in any specific circumstances, or are they two words that are consistently mixed up in the LATAM loc’d version?

Thanks!

I imagine is everywhere where the blacksmith is referenced, like “Mantener” for Keep, which appears while in-game when you select the building, and also in the Tech Tree. Same thing here. If you, while in-game, select the blacksmith, the word shown is “Herrero”. Did not check the tech tree, but I bet is there too.

1 Like